Trocha humoru
Sousede, nevadilo by Ti to, kdybych šel přes tvoji zahrádku? Chci chytit vlak v 13. 10. Klidně, ale když to bude vadit včelám, chytíš i ten ve 12.40.
Před obrázkem včely a vosy se paní učitelka ptá, která z nich je včela. Sím ta vedle vosy. A která z nich je vosa? No ta vedle včely.
Jede včelař ke včelám a zastaví ho policista. Pane řidič jakou rychlostí jste jel v osadě? Padesát – víc ne. Jste si tím jistý? Určitě. Proč se ptáte? Jak jinak se to máme dovědět, pokazil se nám radar.
Včelaři volá úředník z finančního úřadu. Nemohu přijmout Vaše daňové přiznání, musíte se stavit, chybí tam tečka na konci věty. Tak ji doplňte, říká včelař. Nemohu, to musí být stejným písmem, odtuší úředník.
Dědu teď nerušte, má těžký úkol, snaží se spočítat, zda se mu včelaření vyplácí.
Nové přecevzetí si letos raději nedám. Ještě jsem nesplnil to loňské o zvýšení počtu včelstev.
Žena vyčítá muži. Slíbil jsi, že se změníš a nebudeš tolik času trávit u včel. No já se změnil, ale nemohu za to, že to co se ze mě stalo, má včely také rád.
Ptá se zákazník v obchodě. Je ten med český, nebo z dovozu. Proč se ptáte, odpoví prodavač. Chcete ho jíst nebo si s ním povídat?
Ano slavný soude, ten med byl kradený, ale právě proto byl tak laciný.
Otec plácá synka po zadku. Máma to sleduje a říká. Mírni se taťko, kdo by po tobě převzal včely.
Ve včelařském kroužku se ptá učitel žáka. Jaké kroky musíme udělat, když zjistíme, že na včelnici je medvěd? Dlouhé a rychlé, odpověděl žák.
Jeden včelař se ptá druhého. Proč jsi takový smutný, uletěli Ti včely? To ne, pojistil jsem se, zastřihl jsem jim křídla. Asi se naštvaly, protože nenanosily žádný med.
Včely se zlámanou nohou se ptá jiná. Jak se Ti to stalo? Ale chtěla jsem dát včelařovi žihadlo do pleše a uklouzla jsem.
Včely se zlámanou nohou se ptá jiná. Jak se Ti to stalo? Ale chtěla jsem dát včelařovi žihadlo do pleše a uklouzla jsem.
Kontrolor pracovní neschopnosti nachytá včelaře u včel. Copak nevidíte, že ošetřuji člena rodiny.